Obras completas de Platón,
Volumen III
Diálogos
polémicos:
- Filebo, o del placer, la inteligencia y el bien
- Teeteto, o de la naturaleza del saber
- Eutidemo, o el disputador, de la mentira sofística frente a la verdad dialéctica
Precio
Kindle: EUR 0,89 IVA incluido
Descripción del producto:
Platón (424/423 adC – 348/347 adC)
Obras completas de Platón, Volumen III
Primera edición castellana de Patricio de Azcárate (1800-1886)
Segunda edición corregida y actualizada por Ana Pérez Vega (2013)
Comparación con el original por Ana Pérez Vega (2013)
Anotaciones por Victor Cousin (1792 – 1867), Patricio de Azcárate (1800-1886) y Ana Pérez Vega (2013)
Primera edición castellana de Patricio de Azcárate (1800-1886)
Segunda edición corregida y actualizada por Ana Pérez Vega (2013)
Comparación con el original por Ana Pérez Vega (2013)
Anotaciones por Victor Cousin (1792 – 1867), Patricio de Azcárate (1800-1886) y Ana Pérez Vega (2013)
© 2013: EDICIONES DE LA ISLA DE SILTOLÁ
Apartado de Correos 22.015
41018 - Sevilla (España)
siltola@gmail.com - www.siltola.es
ISBN Kindle para las Obras completas de Platón: 978-84-15593-34-8
ISBN Kindle para el volumen III: 978-84-15593-36-2
Tomo III: Diálogos polémicos:
Filebo, o del placer, la inteligencia y el bien
Teeteto, o de la naturaleza del saber
Eutidemo, o el disputador, de la mentira sofística frente a la verdad dialéctica
“Es
Platón, sin duda, quien revela la vida en los interiores y describe cómo,
cuando una partida de amigos se reunía y había comido sin el menor lujo y
habían bebido un poco de vino, un muchacho hermoso se aventuraba a hacer una
pregunta o refería una opinión, y Sócrates la recogía, la palpaba, le daba
vueltas, la miraba por aquí y por allá, la desnudaba rápidamente de sus
incongruencias y falsedades, y llevaba a toda la compañía, gradualmente, a
contemplar con él la verdad. Es un proceso agotador; concentrarse arduamente en
el significado exacto de las palabras; juzgar lo que implica cada admisión;
seguir concentrada pero críticamente la mengua y el cambio de la opinión a
medida que se endurece y se intensifica hacia la verdad. ¿Son lo mismo el
placer y lo bueno? ¿Puede enseñarse la virtud? ¿Es la virtud un conocimiento?
Una mente cansada o débil puede equivocarse fácilmente mientras avanza,
despiadadamente, el interrogatorio; pero nadie, aun débil, puede dejar, incluso
si no aprende más de Platón, de amar más el conocimiento. Pues a medida que el
argumento asciende peldaño a peldaño, Protágoras cediendo, Sócrates avanzando,
lo que importa no es tanto el fin que alcanzamos como la manera de alcanzarlo.
Eso todos pueden percibirlo: la indomable honestidad, el valor, el amor de la
verdad que atrae a Sócrates, y a nosotros a su huella, a la cumbre donde, si
también nosotros podemos apostarnos un momento, está, para disfrutarla, la
mayor felicidad que somos capaces de alcanzar.”
-Virginia Woolf, ‘Acerca de no saber griego’
-Virginia Woolf, ‘Acerca de no saber griego’
Hemos respetado en todo lo posible la valiosa traducción original de Patricio de Azcárate, apegada al griego, pese a la influencia de la traducción latina de Cristoforo Landino y la francesa de Victor Cousin, corrigiendo solo las imprecisiones y arcaísmos del original. Hemos modernizado también la transcripción de nombres propios, etcétera. Las notas, salvo cuando se indican expresamente las iniciales de Patricio Azcárate, son de esta editora.
-Ana Pérez Vega, 2013.
La colección “Clásicos Recuperados de la Isla de Siltolá” se propone hacer una cuidadosa recuperación de nuestro patrimonio de traducciones históricas. Moderniza la ortografía y los arcaísmos de la traducción, la compara con el original, añade nuevas anotaciones y da prioridad al texto del propio autor frente al del traductor. Cuidamos la maquetación del libro electrónico respetando la estructura y estilos del original, retocando aquello que creemos oportuno para ajustarnos a los estándares actuales.
-LA ISLA DE SILTOLÁ
Se puede comprar AQUÍ.